球探网app:杭州翻譯公司收費標準

北京pk1o开彩结果 www.tjzuf.com 日期:2019-05-31 / 人氣: / 編輯:譯聲翻譯公司 ?

譯聲杭州翻譯公司來幫您解答杭州翻譯公司收費標準概況。根據我們多年來的翻譯工作總結,依據中國翻譯協會的翻譯報價規范,翻譯價格報價一般分為證件類、文件類和口譯類這三部分。

  譯聲杭州北京pk1o开彩结果來幫您解答杭州翻譯公司收費標準概況。根據我們多年來的翻譯工作總結,依據中國翻譯協會的翻譯報價規范,翻譯價格報價一般分為證件類、文件類和口譯類這三部分。

杭州翻譯公司收費標準

  證件類的杭州翻譯公司價格一般都是按份/頁核算,價格區間在50-200元/頁不等,內容簡單的通用類語種證件翻譯價格會低很多,內容專業性強、格式復雜的小語種價格則會高很多。

  文件類翻譯價格一般是按譯前或譯后的中文字數報價,計價單位為:元/千字(中文,不計空格),實際價格將會根據待譯內容的語種、交稿周期及數量綜合來定價,另外客戶對于翻譯質量要求也和價格密切相關,譯聲翻譯公司的翻譯質量分為普通閱讀級、商務辦公級、出版發行級,翻譯的質量不同,價格變化也會很大。

  口譯類翻譯一般最小計價單位為半天(不超過4小時),如果需要出差的話,差旅費用需要另行結算??諞敕治脹?a href='//www.tjzuf.com/162/' target='_blank'>陪同口譯、商務洽談口譯、交替傳譯同聲傳譯,價格變量很大,您可以致電158-9898-6870來詢問譯聲杭州翻譯公司收費標準。

      
1、根據翻譯項目類型

  常見的翻譯方式主要包括筆譯翻譯、同聲傳譯翻譯、本地化翻譯、口譯翻譯等等,翻譯項目不同收費標準也自然不同。
  2、根據翻譯項目時長
  這個時長不是期限大多數指的是項目時長:同聲傳譯、會議翻譯、商務談判、雙語主持、口譯、陪同翻譯、展會翻譯,當然視頻翻譯、錄音翻譯有按照時長計算的時間的多少和會議的類型是這個的重要影響因素,是翻譯時間決定了翻譯價格。
  3、根據翻譯項目字數
  翻譯項目的字數是影響收費的重要因素之一,翻譯字數主要對于筆譯而言,例如:文件翻譯、圖書翻譯、資料翻譯、畫冊翻譯等等,這些文件資料的字數決定了項目的翻譯價格和翻譯收費標準。
  4、根據翻譯項目語種
  主流語種:英語、日語、韓語等和小語種:阿拉伯語、希臘語、印尼語等的翻譯收費標準區別。我們知道:“物以稀為貴,”所以小語種的翻譯報價肯定會比主流語種收費要高的。
  5、根據翻譯項目難易程度
  對于譯聲杭州翻譯公司來說,杭州翻譯收費標準很大程度取決于翻譯的難易程度,不同行業術語不同、難易度不同;翻譯時一件費腦力的工作,翻譯人員的專業知識要過硬,沒一定實力是做不了翻譯的,否則翻譯出來的東西不倫不類鬧笑話。北京pk1o开彩结果會根據譯員的翻譯水平、專業知識、翻譯經驗等途徑對自己翻譯團隊進行考評劃分,高水平的譯員的收費理所當然是比較高的;專業翻譯公司對于客戶的稿件的難易程度和使用途徑進行區分,分為不同的類型。如普譯、精譯、出版級等,不同類型的翻譯報價是不同的,稿件的行業領域、資料的難易程度、所選的翻譯類型等是決定翻譯公司收費標準的因素。

文章地址://www.tjzuf.com/11716.html
本文關鍵詞:杭州翻譯公司
公司新聞相關問答
問:擅長翻譯哪些專業領域?
答:我們專注于法律合同、機械電子自動化(含制造)、工程(含標書)、商務財經、管理咨詢、IT通信、生物醫藥、市場宣傳、專利等專業領域的翻譯與本地化服務。
問:是否可以一邊編寫原稿,一邊翻譯?
答:請在定稿之后再翻譯。您可能希望盡快啟動翻譯項目,所以在起草過程中就讓譯者開始翻譯,但實際上這樣做往往比等原文定稿后再翻譯費時更多,費用也更高,而且很可能更麻煩。更糟糕的是:原稿修改的版次越多,則最終譯文出錯的可能性就越大。
問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業執照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
問:請問我們是否先給你文件初稿?你們先翻譯著,后期再改動。
答:有時您別無選擇,例如交稿期限非常緊,不得不在原文未定稿前就開始翻譯。在這種情況下,請務必標出每個版本的日期和時間,并標注版本之間所做的修訂,以方便譯者工作。
問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
問:是否可以提供免費試譯?
答:可根據整體項目的翻譯量為您提供300字左右的免費測試服務??突杼峁┫晗傅墓拘畔?,包括郵件、聯系方式及聯系人。
問:你們翻譯公司從業多少年?
答:譯聲翻譯公司成立于2010年,已經是一家具有近10年行業經驗的老牌翻譯公司。近10多年來,已為超過12,000位客戶提供過專業的人工翻譯服務,翻譯的字數累計超過5億字。
問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內完成,但是時間和質量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優質的譯文。
問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業執照、公證材料等特殊稿件按頁計費。 提供一個網站的網址,能夠給出報價嗎? 對于網站翻譯,如果您能提供網站的FTP,或您從后臺將整個網站下載打包給我們,我們可在10分鐘內給出精確報價。同時,只要您提供原始網頁文件,我們會提供給您格式與原網頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
問:是否提供上門翻譯服務?
答:對于口譯項目,一定可以。對于筆譯項目,我們建議客戶不采用這樣的方式。因為翻譯工作是一項需要團隊合作的工作,我們有許多保密性很強的專業詞匯庫和語料庫不能帶出公司,因此,譯員上門翻譯,效果不一定是最好的,且會收取一定的上門服務費。但客戶實在需要,我們一定會配合。

相關閱讀 Related

現在致電 158-9898-6870 OR 查看更多聯系方式 →

Go To Top 回頂部